|Unwanted at Work?
||[Jun. 25th, 2014|07:18 pm]
I have a bunch of things I want to share today, which means I need to make an entry.
But do you really want to hear about how I'm figuring out that maybe it's not just because I'm the ignorant new gal it work, and it's not just because I'm in a different office down the hall, but it may be the very nature of my job that sets me apart from the other people in the office? Basically, my boss wants students to get their "flags" from courses from our university. And my whole job is to help them get credit if they achieved the same criteria in courses from other institutions. My whole existence is basically suspect.
No, I didn't think so. Zzzz.
Blog entry of the day - Miser Mom's Rich in Socks - This blog entry packs a lot into just a few paragraphs--good writing, humor, realism, family, quality time, goals, victory, better-living tips, all topped off with a happy tear-jerker ending.
It gets better and better as you go on. I recommend reading the whole thing or, if you are highly squicked out by hoarders and the like, I will allow you to skip the first three paragraphs.
Here is a sentence from early on: "One consequence of N-son's vast collection of socks is that our home has become the Where's Waldo? of the sock world." That is a great sentence. But my favorite sentences need context. (Go forth and read.)
Spanish word of the day - emparedado - This means sandwich. I like sandwiches, so this is a good word for me, but it is strangely unfamiliar. So I looked it up. It also means "recluse." The verb "emparedar" means to wall in or confine. That has much worse connotations than our word for sandwich which just makes me think about how things are layered together. Not about how the filling is walled in and separated from the rest of the things on the plate, never again to see the light of day.
Interesting. How am I going to remember this word? It starts the same as empanada, but how will I remember the ending? I don't know.
If you are TexPenguin, that's not the Spanish word for the day after all; it's pinguino with an umlaut over the "u." Who even knew that Spanish had umlauts? I guess it lets you know that you are to pronounce the "u" after all, even though it is hidden behind a "g."
Quote of the Day - "Wooo! Indiana: treating humans with basic dignity since, well since this morning." - Jack Strauss